fbpx
de

Transkreation

Transkreation, d. h. kreative Übersetzung, findet vor allem in Marketingprojekten ihre Anwendung.

Es handelt sich dabei nicht bloß um eine wortgetreue Wiedergabe des Textes in einer Fremdsprache. Auf Grundlage des Ausgangstextes wird eine Aussage erstellt, die einen konkreten Empfänger ansprechen sollte. Berücksichtigt werden dabei sein spezifisches Profil, seine Informationsbedürfnisse, die Kommunikationssprache, die Einstellung, aber auch die kulturellen Gegebenheiten etc. Das Endprodukt der Transkreation ist ein Text, der Gefühle weckt, die zur Kaufentscheidung beitragen.

Oft umfasst eine solche Dienstleistung auch die Änderung des Layouts, Anpassung von Fotos oder Änderung der Farbgebung. Um es zusammenzufassen: Optimiert werden hier alle Elemente, die über die Effizienz der Werbeaussage entscheiden.

Bevor eine Transkreation vorgenommen wird, muss ein kreativer Brief vorliegen, in dem die Erwartungen und Ziele der Kampagne festgelegt sind, die an die Bedürfnisse eines sprachlich und kulturell unterschiedlichen Marktes angepasst werden sollte. An dem Projekt beteiligen sich nicht nur die jeweiligen Übersetzer, sondern auch die Spezialisten aus den Bereichen Kommunikation, Kulturkunde, Werbung und Marketing.

de