We support companies from the pharmaceutical sector in professional translation of clinical trial results, adverse effects, medical documentation for registration applications, drug leaflets, promotional materials, and many other types of documents.
In this type of assignments, it is absolutely necessary not only to have a thorough knowledge of terminology, but also to maintain the original character of the document. Every paragraph, section, number, or comma is important.
We apply a strict internal quality control policy. Therefore, you can be sure you will receive high quality translations.
Thanks to our experience in translating for the pharma industry, we can:
- Understand the nature of the industryand handle industry-specific abbreviations, such as PV or PhV (Pharmacovigilance), CRO (Contract Research Organisation), R&D (Research & Development), PHC (Personalised Healthcare), HCPs (Healthcare Professionals), PAGs (Patient’s Associations Groups), etc.
- Handle translations of drug documentation or adverse reactions(read our case study).
- Respond to all the needs of Safety and Security departments, ensuring all-round safety.
- Optimise and automatethe flows of translated data and information.
We support Life Sciences companies in the drug discovery process (PhRMA). We understand the importance of innovation in the pharmaceutical industry. We manage the entire data and information workflow so that you can focus on your research.
We are a partner with competences that extend beyond translation services.