pl
pl en de

Doskonale zorganizowany proces
pozwala dopasować sposób pracy
do najbardziej wymagających klientów

Specjalizujemy się w obsłudze dużych korporacji o rozbudowanej strukturze.

ETAPY PROCESU:

1. OFERTA SKROJONA NA MIARĘ

W GET IT kładziemy nacisk na rozpoznanie Państwa potrzeb. Zadajemy wiele pytań: o rodzaj tłumaczonych dokumentów, ich przeznaczenie, specyfikę działania branży i firmy. Dzięki temu możemy zaoferować usługę zaprojektowaną specjalnie dla Państwa — o optymalnych proporcjach jakości, szybkości i ceny.

Wspólny wysiłek i czas poświęcony na doprecyzowanie potrzeb zaprocentuje wymiernymi oszczędnościami Państwa czasu i pieniędzy.

2. PRECYZYJNE ZASADY WSPÓŁPRACY

Akceptacja oferty jest wystarczająca do wykonania zlecenia. Chętnie jednak podpisujemy z Państwem umowy ramowe, określające zasady długoterminowej współpracy oraz Państwa korzyści.

Umowa zawiera cennik usług podstawowych, jak również zasady kosztorysowania usług dodatkowych.

W umowie mogą Państwo zakontraktować prawa do pamięci tłumaczeniowej, stworzenie firmowej bazy terminologicznej, abonament na specjalistyczne tłumaczenia maszynowe lub uwierzytelnianie tłumaczeń podpisem elektronicznym. Można również określić wysokość specjalnych rabatów uzależnionych od wolumenu lub wartości zlecanych usług.

Długoterminowa współpraca to sprawne i doskonale dopasowane partnerstwo.

3. SPRAWNA REALIZACJA

Określone w ofercie lub umowie warunki współpracy wprowadzamy do wewnętrznego systemu GET IT.

Dzięki temu nasz zespół sprawnie odpowiada na Państwa potrzeby na wszystkich etapach współpracy.

Bezpośrednią współpracą z Państwem zajmuje się zespół Customer Service. Służy fachowym doradztwem, przyjmuje Państwa zlecenia, przygotowuje i potwierdza wyceny, także te nietypowe, niezdefiniowane w umowach.

PROCES REALIZACJI

WYCENA

Wycena uwzględnia wynagrodzenie za pracę tłumacza, rodzaj pliku, terminy, pary językowe, usługi dodatkowe i inne elementy procesu wynikające np. z przeznaczenia tłumaczenia. Przy szczególnie specjalistycznych lub obszernych tekstach potwierdzamy dostępność tłumaczy, aby mieć pewność dotrzymania jakości i terminu. Po akceptacji wyceny otrzymują Państwo systemowe potwierdzenie z ceną, terminem realizacji oraz specyfikacją zlecenia.

 

REALIZACJA

Nad realizacją zleceń czuwają kierownicy projektu. Koordynują oni współpracę pomiędzy tłumaczami, weryfikatorami, redaktorami i grafikami. Na bieżąco monitorują realizację zlecenia, rozwiązując ewentualne problemy, a także dbają o to, aby zrealizowane zlecenie dokładnie odpowiadało Państwa zamówieniu. Ściśle współpracują z wszystkimi działami w firmie, zapewniając odpowiedni przepływ informacji.

Zależnie od specyfiki zlecenia mogą Państwo umówić się z nami na indywidualne procedury, np. obszerne tłumaczenia mogą być przekazywane sukcesywnie, w ustalonej kolejności, a teksty wymagające obróbki graficznej mogą być weryfikowane przez Państwa przed przekazaniem ich grafikowi lub specjaliście od składu graficznego.

 

AKCEPTACJA

Po weryfikacji wewnętrznej akceptują Państwo pliki docelowe. Jeśli wymagane są poprawki, nanosimy je i uaktualniamy Państwa wytyczne oraz zasoby językowe.

 

ROZLICZENIE

Po zakończeniu zlecenia wystawiona jest faktura. Zależnie od ustaleń z Państwem faktura może być wystawiana bezpośrednio po wykonaniu usługi lub zbiorczo, zgodnie z określoną w umowie częstotliwością.

 

 

4. REKLAMACJE

Ponad 98% zrealizowanych przez GET IT tłumaczeń jest przyjmowanych bez żadnych uwag. Jeśli jednak pojawią się uwagi lub reklamacje, każdy przypadek jest rozpatrywany oddzielnie. Błędy przytrafiają się nawet najlepszym. My je identyfikujemy, naprawiamy lub oferujemy zadośćuczynienie, a następnie korygujemy proces. Dzięki temu przeciwdziałamy kolejnym i stale podnosimy jakość naszych usług.

5.  SATYSFAKCJA

Wprowadzamy regularne badania, aby na bieżąco reagować na Państwa uwagi oraz utrzymywać najwyższy standard usług i profesjonalnej obsługi. Słuchamy i słyszymy. To właśnie Państwa opinia powoduje, że jakość naszych usług stale rośnie.

CERTYFIKATY

Certyfikacja ISO 9001:2015 zapewnia ramy dla naszego systemu zarządzania jakością.

Numer certyfikatu: HU04/0839

Norma ISO 17100:2015 jest skierowana do firm realizujących usługi językowe. Stanowi ona gwarancję sprawnego działania systemu zarządzania procesem tłumaczeniowym.

Numer certyfikatu: PL16/0462

BEZPIECZEŃSTWO

Zachowanie poufności danych klientów to nasz priorytet. Opierając się na systemie ISO, wdrożyliśmy procedury gwarantujące bezpieczeństwo danych. Poza procedurami zawartymi w systemie jakości ISO wdrożyliśmy dodatkowe zabezpieczenia elektroniczne. Klientom, którzy wymagają szczególnej ochrony danych, możemy zaproponować dodatkowy, podwyższony poziom bezpieczeństwa:

Klienci umieszczają i odbierają pliki bezpośrednio na szyfrowanym i bezpiecznym serwerze GET IT. Dokumenty nigdy nie są przesyłane do klienta zwykłą pocztą elektroniczną. Komunikacja pomiędzy wszystkimi osobami zaangażowanymi w proces tłumaczenia odbywa się wyłącznie poprzez dedykowany i szyfrowany serwer GET IT.

 

Biuro GET IT spełnia najwyższe wymagania w zakresie bezpieczeństwa rozwiązań informatycznych. Właśnie w trosce o poufność powierzanych nam danych oraz najwyższy poziom niezawodności infrastruktury informatycznej zdecydowaliśmy się przenieść nasze serwery do nowoczesnego centrum danych znajdującego się w kompleksie Adgar, które spełnia rygorystyczne normy bezpieczeństwa.

pl
pl en de